Traité des déllits et des peines

Marquis Cesare Bonesana BECCARIA
Économiste et criminaliste italien (1738-1794)

(1764)

Traité des délits et des peines
D’après la traduction de l’Italien par M. Chaillou de Lisy, bibliothécaire, et publiée à Paris en 1773.

Un document produit en version numérique par Jean-Marie Tremblay, bénévole, professeur de sociologie au Cégep de Chicoutimi Courriel: [email protected] web pédagogique : http://www.uqac.ca/jmt-sociologue/ Dans le cadre de la bibliothèque: « Les classiques des sciences sociales » Site web: http://classiques.uqac.ca/ Une bibliothèque développée en collaboration avec la Bibliothèque Paul-Émile-Boulet de l’Université du Québec à Chicoutimi Site web: http://bibliotheque.uqac.ca/

Beccaria, Traité des délits et des peines (1764)

2

Cetteédition électronique a été réalisée par Jean-Marie Tremblay, bénévole, professeur de sociologie au Cégep de Chicoutimi à partir de :

Cesare Bonesana Beccaria [1738-1794], marquis.

Traité des délits et des peines.
Traduction de l’italien par M. Chaillou de Lisy, bibliothécaire, publiée à Paris en 1773 par J. Fr. Bastien. Paris: Librairie de la Bibliothèque nationale, 1877, 192 pp. Collection:Bibliothèque nationale. Collection des meilleurs auteurs anciens et modernes.
Polices de caractères utilisée : Pour le texte: Times New Roman, 14 points. Pour les citations : Times New Roman, 12 points. Pour les notes de bas de page : Times New Roman, 12 points. Édition électronique réalisée avec le traitement de textes Microsoft Word 2004 pour Macintosh. Mise en page sur papier format LETTRE (USletter), 8.5’’ x 11’’) Édition numérique réalisée le 20 mai 2006 à Chicoutimi, Ville de Saguenay, province de Québec, Canada.

Beccaria, Traité des délits et des peines (1764)

3

Portrait de Beccaria, (1738-1794), gravure de Bosio, v. 1785. Des délits et des peines

Sources : Gouvernement de France, Ministère de la Justice.

Beccaria, Traité des délits et des peines (1764)

4

CesareBonesana Beccaria [1738-1794], marquis.

Traité des délits et des peines.

Traduction de l’italien par M. Chaillou de Lisy, bibliothécaire, publié à Paris en 1773 par J. Fr. Bastien. Paris: Librairie de la Bibliothèque nationale, 1877, 192 pp. Collection: Bibliothèque nationale. Collection des meilleurs auteurs anciens et modernes.

Beccaria, Traité des délits et des peines (1764)

5Table des matières
Avertissement, par N. David Préface de l’auteur Introduction Note des éditeurs Chapitre I. Chapitre II. Chapitre III. Chapitre IV. Chapitre V. Chapitre VI. Chapitre VII. Chapitre VIII. Chapitre IX. Chapitre X. Chapitre XI. Chapitre XII. Chapitre XIII. Chapitre XIV. Chapitre XV. Chapitre XVI. Chapitre XVII. Chapitre XVIII. Chapitre XIX. Chapitre XX. Chapitre XXI. Chapitre XXII.Chapitre XXIII. Chapitre XXIV. Chapitre XXV. Origine des peines Droit de punir Conséquence De l’interprétation des lois Obscurité des lois Proportion entre les délits et les peines Erreurs dans la mesure des peines Division des délits De l’honneur Des duels De la tranquillité publique But des châtiments Des témoins Des indices et de la forme des jugements Des accusations secrètes De la question Dufisc Des serments De la promptitude des châtiments Des violences Des châtiments des nobles Des vols De l’infamie Des gens oisifs Du bannissement et des confiscations

Beccaria, Traité des délits et des peines (1764)

6

Chapitre XXVI. Chapitre XXVII. Chapitre XXVIII. Chapitre XXIX. Chapitre XXX. Chapitre XXXI . Chapitre XXXII. Chapitre XXXIII. Chapitre XXXIV. Chapitre XXXV. Chapitre XXXVI.Chapitre XXXVII.

De l’esprit de famille De la douceur des peines De la peine de mort De l’emprisonnement. Du procès et de la prescription Des délits difficiles à prouver Du suicide De la contrebande Des débiteurs Des asiles De l’usage de mettre la tête à prix Des crimes commencés, des complices et de l’impunité Des interrogations suggestives et des dépositions D’une espèce particulière de…